~新10年生(高1)担任のご紹介~
日本から遠く離れたスイスの学校での生活において、生徒の皆さんの学習や生活をサポートし、喜びを分かち合い、悩みや不安を解決するための心強い支えとなるのが、個性豊かなKLASの先生方です。
KLASの担任体制は、ESL(英語を母語としない留学生が英語力を補強するために履修する科目)教員と日本人教員の二名で構成されております。この体制により、英語力の向上のためのプログラムをはじめ、皆さん一人ひとりに対してきめ細かなサポートを提供しております。
新年度を迎えるにあたり、新入生を担当する心強い4名の先生方からのメッセージをご紹介いたします。それぞれの先生方がどのような思いで新入生を迎え入れているのか、ぜひご覧ください。
■セクション1(1組)~ワトソン先生・高井先生~
□ワトソン先生
My name is Wayne Watson, I am one of the homeroom teachers for Grade 10 Section 1 this year. This is my thirty-first year here at KLAS, and I know that the choice to part your children from you and their families, lives, and support systems of the first decade and a half of their lives was a decision that took great courage on the part of your children, and great trust on the part of you, the parents.
Knowing this, the care of your children is a responsibility we take on gladly, but seriously. We are not here merely to teach your children in the classrooms, but to nurture them outside of the classrooms, so that they become not only good students but also admirable people. We hope that, by the time that they graduate, we will have shaped not merely their time here at KLAS, but also the rest of their lives, in positive, productive ways. If there is ever anything we can do for your children or you, please don’t hesitate to contact us and ask!
(日本語意訳)
セクション1の担任を務めるウェイン・ワトソンです。KLASに赴任して31年目になります。保護者の皆様、家族、そして、これまで育ってきた環境から遠く離れた場所にお子さんを送り出す決断は、お子さんの勇気と保護者の皆様の信頼がなくてはできないものです。
このことを踏まえて、お子さまをお預かりするという重大な責任を喜んで、そして真剣に果たしていきます。私たち教員は、教室内で生徒たちに勉強を教えるだけでなく、教室外でも成長を促すべく働きかけます。その結果、生徒たちが優秀な生徒になるだけではなく、尊敬される人物になることを目指しています。私たちは、彼らが卒業するまでに、KLAS で過ごす時間だけでなく、残りの人生を前向きで生産的な方法で形づくることを願っています。私たちにできることがあれば、遠慮なくご連絡ください。
□高井先生
セクション1の担任を務めます高井円です。教科は国語で部活は女子サッカー部を担当しています。スイスへ渡航してから第2週間目に入りました。新入生はカフェテリアや寮内でも賑やかに過ごし、放課後は先輩たちとプレイグランドでスポーツをするなど、すっかりリラックスした様子で学校生活を送っています。先輩たちが優しい、毎日が楽しいと生き生きと語る姿が印象的です。今年度も和やかな雰囲気でターム1が始まりました。第1週目の週末はバンケット、ウェルカムパーティー、確認テストや部活動など忙しい週末の中、レクリエーションルームで友達と料理をしたなどプライベートの時間も過ごせたようです。少し疲れ気味で迎えた月曜日、教科書や宿題忘れの生徒もいましたが、大半の生徒が宿題やクイズの勉強をこなせていました。今のところ時間管理能力が身についているように思えます。この姿勢を維持していけるように今年度も彼らをサポートして参ります。どうぞよろしくお願いいたします。
■セクション2(2組)~ドリスコル先生・伊藤先生~
□ドリスコル先生
Greetings from beautiful Leysin! My name is Kelly Driscoll and I am the Art & Design teacher, supervisor for the Social Service Club, and Props, Set, and Costume coordinator for the annual musical at KLAS. In my spare time, I enjoy creating my own wool-based, felted artwork and exploring the natural beauty of Switzerland. This year, I will share the Section 2 homeroom with Mr Ito. We are already getting to know the 10th graders as they transition into life at KLAS, and we will continue to provide guidance for them throughout the year. I look forward to getting to know your children within the classroom and through a myriad of activities at the school.
(日本語意訳)
美しいLeysinからご挨拶申し上げます。美術教員のケリー・ドリスコルと申します。ソーシャルサービスクラブの顧問、英語ミュージカルの舞台セット・衣装の担当もしております。余暇の時間は、フェルト手芸で自分の作品を作ったり、スイスの自然を楽しんだりしています。 今年度は伊藤先生とともにセクション2の担任を務めます。10年生はKLASでの生活に少しずつ慣れていっております。引き続き年間を通して指導してまいります。授業やアクティビティや行事等でお子さまとのさらなる交流をとても楽しみにしております。どうぞよろしくお願いいたします。
□伊藤先生
電車通学より自転車通学がいい。私が高校を選んだ時はそのくらいの視野でしたので、 異国の地で寮生活をしながら高校生活を送ることを選び、実際にスイスに来た彼らの決断には敬服いたします。この大きな一歩を踏み出した彼らが、さらに大きな世界に目を向けられるよう見守る所存でおります。どうぞ、よろしくお願いいたします。